找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 12573|回复: 16

[原创] 相见欢

[复制链接]
发表于 2008-3-29 11:32:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

独登楼
端起酒杯愁绪满怀人空瘦
寂寞起  泪婆娑
杯杯盏盏饮尽满腔愁[/td][/tr][/table]
</P>

10σσ
发表于 2008-4-6 18:43:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

</P>

19㎝㎝
发表于 2008-4-6 19:38:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

《相见欢》为双调三十六字,押平韵,过片两句押仄声韵。
该词牌世人多以李后主词为正格:
林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。
平平仄仄平平(韵),仄平平(韵),仄仄平平仄仄仄平平(韵)
胭脂泪,相留醉。几时重。自是人生长恨水长东。
平平仄(韵),平平仄(韵)。仄平平(韵),仄仄平平仄仄仄平平(韵)
</P>

63パパ
发表于 2008-4-7 08:20:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2008-4-7 18:52:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

胭脂泪,相留醉。几时重。自是人生长恨水长东.上面一句没错,下面的错了.应为留人醉.
</P>

36¢¢
发表于 2008-4-7 18:56:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

独登楼
端起酒杯思绪满长河
人空瘦
寂寞起  泪婆娑
杯杯盏盏饮尽一腔愁  斗胆一改 还望见谅 你的满字有了两个 给你换了一字代之 愁字也有两个 因而换了一个思字
</P>

29HH
发表于 2008-4-7 20:09:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

其实古人的作品流传下来往往有许多版本,譬如东坡的《大江东去》中的名句“乱石穿空”,就有“乱石崩云”等他说。这中间原因较多,一是制版的原因,古人的毛笔字容易错讹,譬如杜牧“秋尽江南草未凋”之“未”字,有版本旧作“木”,“草木凋”固然讲得通,却明显减了精神,所以连老毛也认为还是“草未凋”好。二是作者自己的修订,古人许多作品在流传以后,为了诗文传诸后世,就编撰成集,其中少不了修订和再加工,像前面“乱石穿空”,我以为多半是作者重新推敲的结果。
上中学时就很喜欢李后主的词,记住的这篇《相见欢》印象特深,后来见过其他的本子多作“留人醉”,邓丽君也是这么唱的。可是我还是只记住那个老版本。难怪初恋的情人忘不了,哈哈哈
朋友们快人快语,听竹喜欢。--不嫌我啰唆吧
</P>

69ㄉㄉ
发表于 2008-4-7 20:56:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

</P>

90╀╀
 楼主| 发表于 2008-4-8 09:05:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

</P>

25ㄎㄎ
 楼主| 发表于 2008-4-8 09:06:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 单国顺 于 2016-9-8 15:38 编辑

独登楼
端起酒杯思绪满长河
人空瘦
寂寞起  泪婆娑
杯杯盏盏饮尽一腔愁  斗胆一改 还望见谅 你的满字有了两个 给你换了一字代之 愁字也有两个 因而换了一个思字  [/quote]
谢谢  的确比原来的好
</P>

08≒≒
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|醉里挑灯文学网 ( 苏ICP备15038944号-1 )

GMT+8, 2025-5-3 00:28 , Processed in 0.018831 second(s), 12 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表