找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 天涯倦客

<唐诗三百首>

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:35:53 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 洛阳女儿行

    《洛阳女儿行》

    作者:王维

    洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。

    良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。

    画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。

    罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。

    狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。

    自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。

    春窗曙灭九微火,九微片片飞花?。

    戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。

    城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。

    谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣沙。

    【注解】:

    1、才可:恰好。

    2、九华帐:鲜艳的花罗帐。

    3、季伦:晋石崇字季伦,家甚富豪。

    4、九微:《汉武内传》记有“九光九微之灯”;

    5、花?:指雕花的连环形窗格。

    6、曾无:从无;

    7、理:温习。

    8、赵李家:汉成帝的皇后赵飞燕、婕妤李平两家。这里泛指贵戚之家。

    【韵译】:

    洛阳城里有个少女,和我对门而居;

    颜容十分俏丽,年纪正是十五有余。

    迎亲时,夫婿乘骑的是玉勒青骢马;

    侍女端来的金盘,盛着脍好的鲤鱼。

    画阁朱楼庭院台榭,座座相对相望;

    桃红柳绿垂向屋檐,随风摆动飘扬。

    她打扮好了,被送上丝绸香木车子;

    精美宝扇遮日,迎归鲜艳的九华帐。

    丈夫年纪青青有权有势,富贵轻狂;

    意气骄奢,大大超过了富豪石季伦。

    自己怜爱娇妻,亲自教她练习歌舞;

    把稀世罕有的珊瑚送人,毫不可惜。

    彻夜欢娱,春窗拂晓才灭九微灯火;

    灯花片片飘落,掉在雕花环形窗格。

    嬉戏之后,她从无温习曲子的功夫;

    梳妆好了,只坐在香炉边熏透衣裳。

    洛阳城中认识的人,尽是富贵豪华;

    日夜往来的,都是赵李般大户人家。

    西施洁净美丽,谁去怜爱这样姑娘;

    贫贱的时候,只好在若耶溪头浣纱。

    【评析】:

    ??写洛阳贵妇生活的富丽豪贵,夫婿行为的骄奢放荡,揭示了高层社会的骄奢淫

    逸。

    ??诗开头八句是叙洛阳女出身骄贵和衣食住行的豪富奢侈。“狂夫”八句是叙洛阳

    女丈夫行为之骄奢放荡和作为玩物的贵妇的娇媚无聊。“城中”四句是写她们的交住

    尽是贵戚。并以西施出身寒微作为反衬,发抒作者的感慨。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:36:09 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 老将行

    《老将行》

    作者:王维

    少年十五二十时,步行夺得胡马骑。

    射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿。

    一身转战三千里,一剑曾当百万师。

    汉兵奋迅如霹雳,虏骑奔腾畏蒺藜。

    卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。

    自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。

    昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘。

    路傍时卖故侯瓜,门前学种先生柳。

    苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。

    誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒。

    贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。

    节使三河募年少,诏书五道出将军。

    试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。

    愿得燕弓射天将,耻令越甲鸣吾君。

    莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。

    【注解】:

    1、步行句:汉名将李广,为匈奴骑兵所擒,广时已受伤,便即装死。后于途中见一

    ??胡儿骑着良马,便一跃而上,将胡儿推在地下,疾驰而归。见《史记·李将军列

    ??传》。

    2、射杀句:与上文连观,应是指李广为右北平太守时,多次射杀山中猛虎事。白额

    ??虎(传说为虎中最凶猛一种),则似是用晋名将周处除三害事。南山白额虎是三

    ??害之一。见《晋书·周处传》。

    3、肯数:岂可只推。

    4、邺下黄须儿:指曹彰,曹操第二子,须黄色,性刚猛,曾亲征乌丸,颇为曹操爱

    ??重,曾持彰须曰:“黄须儿竟大奇也。”这句意谓,岂可只算黄须儿才是英雄。

    ??邺下,曹操封魏王时,都邺(今河北临漳县西)。

    5、蒺藜:本是有三角刺的植物,这里指铁蒺藜,战地所用障碍物。

    6、卫青:汉代名将,汉武帝皇后卫子夫之弟,以征伐匈奴官至大将军。卫青姊子霍

    ??去病,也曾远入匈奴境,却未曾受困折,因而被看作“有天幸”。“天幸”本霍

    ??去病事,然古代常卫、霍并称,这里当因卫青而联想霍去病事。

    7、李广句:李广曾屡立战功,汉武帝却以他年老数奇,暗示卫青不要让李广抵挡匈

    ??奴,因而被看成无功,没有封侯。缘,因为。数,命运。奇,单数。偶之对称,

    ??奇即不偶,不偶即不遇。

    8、飞箭(一作“飞雀”)无全目:鲍照《拟古诗》:“惊雀无全目。”李善注引

    ??《帝王世纪》:吴贺使羿射雀,贺要羿射雀左目,却误中右目。这里只是强调羿

    ??能使雀双目不全,于此见其射艺之精。

    9、垂杨生左肘:《庄子·至乐》:“支离叔与滑介叔观于冥柏之丘,昆仑之虚,黄

    ??帝之所休,俄而柳生其左肘,其意蹶蹶然恶之。”沈德潜以为“柳,疡也,非杨

    ??柳之谓”,并以王诗的垂杨“亦误用”。他意思是说,庄子的柳生其左肘的柳本

    ??来即疡之意,王维却误解为杨柳之柳,因而有垂云云。高步瀛说:“或谓柳为瘤

    ??之借字,盖以人肘无生柳者。然支离、滑介本无其人,生柳寓言亦无不可。”高

    ??说似较胜。

    10、故侯瓜:召平,本秦东陵侯,秦亡为平民,贫,种瓜长安城东,瓜味甘美。

    11、先生柳:晋陶渊明弃官归隐后,因门前有五株杨柳,遂自号“五柳先生”,并

    ??写有《五柳先生传》。

    12、誓令句:后汉耿恭与匈奴作战,据疏勒城,匈奴于城下绝其涧水,恭于城中穿

    ??井,至十五丈犹不得水,他仰叹道:“闻昔贰师将军(李广利)拔佩刀刺山,飞

    ??泉涌出,今汉德神明,岂有穷哉。”旋向井祈祷,过了一会,果然得水。事见

    ??《后汉书·耿恭传》。疏勒:指汉疏勒城,非疏勒国。

    13、颍川空使酒:灌夫,汉颍阴人,为人刚直,失势后颇牢骚不平,后被诛。使

    ??酒:恃酒逞意气。

    14、聊持:且持。

    15、星文:指剑上所嵌的七星文。

    16、耻令句:意谓以敌人甲兵惊动国君为可耻。《说苑·立节》:越国甲兵入齐,

    ??雍门子狄请齐君让他自杀,因为这是越甲在鸣国君,自己应当以身殉之,遂自刎

    ??死。呜:这里是惊动的意思。

    【韵译】:

    当年十五二十岁青春之时;

    徒步就能夺得胡人战马骑。

    年轻力壮射杀山中白额虎;

    数英雄岂止邺下的黄须儿?

    身经百战驰骋疆场三千里;

    曾以一剑抵当了百万雄师。

    汉军声势迅猛如惊雷霹雳;

    虏骑互相践踏是怕遇蒺藜。

    卫青不败是由于天神辅助;

    李广无功却缘于命运不济。

    自被摈弃不用便开始衰朽;

    世事随时光流逝人成白首。

    当年象后羿飞箭射雀无目;

    如今不操弓疡瘤生于左肘。

    象故侯流落为民路旁卖瓜;

    学陶令门前种上绿杨垂柳。

    古树苍茫一直延伸到深巷;

    寥落寒山空对冷寂的窗牖。

    誓学耿恭在疏勒祈井得泉;

    不做颍川灌夫为牢骚酗酒。

    贺兰山下战士们列阵如云;

    告急的军书日夜频频传闻。

    持节使臣去三河招募兵丁;

    招书令大将军分五路出兵。

    老将揩试铁甲光洁如雪色;

    且持宝剑闪动剑上七星纹。

    愿得燕地的好弓射杀敌将;

    绝不让敌人甲兵惊动国君。

    莫嫌当年云中太守又复职;

    还堪得一战为国建立功勋。

    【评析】:

    ??诗写一老将年少勇战,转战沙场,后因“无功”被弃。然而他自不服老,在边地

    烽火重燃时,他壮心复起,仍想为国立功。

    ??全诗分三部分,开头十句是第一部分,写老将青少年时代的智勇、功绩和不平遭

    遇。中间十句为第二部分,写老将被遗弃的清苦生活。最后十句为第三部分,写边烽

    未息,老将时时怀着请缨卫国杀敌的衷肠。

    ??诗多用典故,犹有不切意的,实在近于晦涩难解,大不足取。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:36:23 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 桃源行

    《桃源行》

    作者:王维

    渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。

    坐看红树不知远,行尽青溪忽视人。

    山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

    遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

    樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

    居人共住武陵源,还从物外起田园。

    月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。

    惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

    平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。

    初因避地去人间,及至成仙遂不还。

    峡里谁知有人事,世中遥望空云山。

    不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

    出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

    自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。

    当时只记入山深,青溪几曲到云林。

    春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

    【注解】:

    1、逐水:顺着溪水。

    2、去津:古渡口。

    3、坐:因。

    4、隈?:山崖的幽曲处。

    5、物外:世外。

    6、房栊:窗户。

    【韵译】:

    渔船顺着溪流走观赏山水一溪春;

    古老的渡口夹岸的桃花艳丽缤纷。

    坐看红花一树树忘却究竟走多远;

    行至青溪尽头空空荡荡不见有人。

    有一山洞入口暗行小径开头曲折;

    走不多远旋即看见陆地广阔无垠。

    远远望去有一个云树相聚的去处;

    近看却是千家万户种满花卉竹林。

    樵夫最初自我介绍他们汉代姓名;

    村中的居民都没改变秦代的衣裙。

    他们居住的地方是武陵的桃花源;

    还在世外仙境建起了自得的田园。

    月明高照松下房舍窗棂一片清静;

    云中朝阳初露到处是鸡犬的吠鸣。

    听说来了凡人大家集拢来看究竟;

    竞相引领回家打听家乡近来情景。

    天一亮,他们就开门打扫街巷花径;

    傍晚,渔人樵夫便乘小船回到山村。

    当初因为避乱先人离开混乱人间;

    再说来到这神仙境地就不想回还。

    深山峡谷谁也不知道人世间的事;

    外界看这里也只看见渺远的云山。

    至今已不再怀疑仙境之难于闻见;

    只是尘心未尽仍然思念旧的乡县。

    出洞后尽管觉得桃花源山水远隔;

    始终打算辞家去桃花源长期游历。

    自以为走过的旧路应该不会迷向;

    怎么知道山峦沟壑而今已经改变。

    当时只记得进入山中后很远很深,

    沿着青溪几经转折才到深邃云林。

    春天已经来到遍溪都是桃花流水;

    辨不清桃花仙境该到何处去找寻?

    【评析】:

    ??王维的诗以抒写山水著称,此诗尤胜。历来评价王诗有“诗中有画,画中有诗”

    的说法,细读这首诗才知道这话不假。

    ??诗以陶潜的《桃花源记》为蓝本,取其大意,变文为诗,进行艺术的再创造,开

    拓了诗的意境,具有它独特的艺术价值。为此,它能与散文《桃花源记》并传于世。

    ??这首诗段落与陶潜的散文相仿,但画面却比陶文来得生动优美,绚烂多彩。全诗

    笔力舒健,韵脚多变,平仄相间,从容雅致,活跃多姿。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:36:40 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 蜀道难

    《蜀道难》

    作者:李白

    噫吁?,危呼高哉!

    蜀道之难难于上青天。

    蚕丛及鱼凫,开国何茫然。

    尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。

    西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。

    地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

    上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

    黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。

    青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

    扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

    问君西游何时还,畏途?岩不可攀。

    但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

    又闻子规啼夜月,愁空山。

    蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。

    连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

    飞湍瀑流争喧?,石冰崖转石万壑雷。

    其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。

    剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

    所守或匪亲,化为狼与豺。

    朝避猛虎,夕避长蛇。

    磨牙吮血,杀人如麻。

    锦城虽云乐,不如早还家。

    蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。

    【注解】:

    1、蚕丛、鱼凫:都是传说中古蜀国国王。古代的蜀国本与中原不通,至秦惠王灭蜀

    ??(公元前三一六),始与中原相通。

    2、太白:山名,又名太乙山,秦岭主峰,在今陕西周至、太白县一带。旧说因其冬

    ??夏积雪,故名。太白山在当进京城长安之西,故云“西当太白”。

    3、鸟道:极言山路险窄,仅能容鸟飞过。

    4、地崩句:相传秦惠王嫁五美女与蜀,蜀遣五个力士迎之,回到梓潼,见一大蛇入

    ??穴中,五人引其尾使出;结果山崩,五人皆被压死,五女上山化为石。

    5、六龙回日:相传太阳神乘车,羲和驾六龙而驶之。此指高标阻住了六龙,只得回

    ??车。

    6、高标:立木为表记,其最高处叫标,也即这一带高山的标志。

    7、扪参句:意谓山高入天,竟至可以伸手摸到一路所见星辰。古以星宿分野,凡地

    ??上某一区域,都划在星空某一分野之内,并以天象所示来占卜地上属邑之吉凶。

    ??秦属井宿分野,蜀属参宿分里。胁息:屏气不敢呼吸。

    8、子规:杜鹃鸟,蜀地最多。相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,啼声悲

    ??凄。

    9、锦城:即锦官城,今四川成都市。

    10、咨嗟:叹息。

    【韵译】:

    唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!

    蜀道真太难攀简直难于上青天。

    传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,

    开国的年代实在久远无法详谈。

    自从那时至今约有四万八千年,

    秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

    西边太白山有飞鸟能过的小道。

    从那小路走可横渡峨嵋山顶端。

    山崩地裂蜀国五壮士被压死了,

    两地才有天梯栈道开始相通连。

    上有挡住太阳神六龙车的山巅,

    下有激浪排空纡回曲折的大川。

    善于高飞的黄鹄尚且无法飞过,

    即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

    青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,

    百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

    可以摸到参、井星叫人仰首屏息,

    用手抚胸惊恐不已坐下来长叹。

    好朋友呵请问你西游何时回还?

    可怕的?岩山道实在难以登攀!

    只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;

    雄雌相随飞翔在原始森林之间。

    月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,

    令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

    蜀道难走呵简直难于上青天,

    叫人听到这些怎么不脸色突变?

    山峰座座相连离天还不到一尺;

    枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

    漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;

    水石相击转动象万壑鸣雷一般。

    那去处恶劣艰险到了这种地步;

    唉呀呀你这个远方而来的客人,

    为了什么要来到这个地方?

    剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,

    只要一人把守,

    千军万马也难攻占。

    驻守的官员若不是皇家的近亲;

    难免要变为豺狼踞此为非造反。

    清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;

    傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

    豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;

    毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。

    锦官城虽然说是个快乐的所在;

    如此险恶还不如早早地把家还。

    蜀道太难走呵简直难于上青天;

    侧身西望令人不免感慨与长叹!

    【评析】:

    ??这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的

    想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气

    势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。

    ??至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。然而就诗论诗,不一定强析

    有寓意。但从诗中,“所守或匪亲,化为狼与豺”看,却是在写蜀地山川峻美的同

    时,告诫当局,蜀地险要,应好好用人防守。

    ??诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱

    三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:36:49 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 长相思·其一

    《长相思·其一》

    作者:李白

    长相思,在长安。

    络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

    孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

    美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

    天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。

    长相思,摧心肝。

    【注解】:

    1、络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。

    2、金井阑:精美的井阑。

    3、簟色寒:指竹席的凉意。

    【韵译】:

    长相思呵长相思,我们相思在长安,

    秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。

    薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;

    夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。

    卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;

    如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

    青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,

    清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。

    天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;

    关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。

    长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

    【评析】:

    ??这两首诗,都是诉述相思之苦。

    ??其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻

    遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗

    的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道

    理。

    ??其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠

    绵。真有“人比黄花瘦”之叹。

    ??这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也

    截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各

    一方,各抒相思之苦,其实不然。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:36:58 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 长相思·其二

    《长相思·其二》

    作者:李白

    日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

    赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

    此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

    忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。

    不信妾断肠,归来看取明镜前。

    【注解】:

    1、赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟:弦乐器。

    2、凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状。

    3、蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关。按:鲍照有“蜀琴抽白雪”句。

    ??白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床头”句。李贺“吴丝蜀桐张高秋”,王

    ??琦注云:“蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐。”蜀桐实即蜀琴。似古人诗中常以蜀

    ??琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关。鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱。

    【韵译】:

    夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,

    月华如练,我思念着情郎终夜不眠。

    柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,

    心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。

    这饱含情意的曲调,可惜无人传递,

    但愿它随着春风,送到遥远的燕然。

    忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,

    当年递送秋波的双眼,

    而今成了流泪的源泉。

    您若不信贱妾怀思肝肠欲断,

    请归来看看明镜前我的容颜!

    【评析】:

    ??这两首诗,都是诉述相思之苦。

    ??其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻

    遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗

    的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道

    理。

    ??其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠

    绵。真有“人比黄花瘦”之叹。

    ??这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也

    截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各

    一方,各抒相思之苦,其实不然。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:37:09 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 行路难

    《行路难》

    作者:李白

    金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

    停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

    欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。

    闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

    行路难,行路难,多歧路,今安在。

    长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

    【注解】:

    1、珍馐:名贵的菜肴。

    2、垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在?溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。

    3、乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。合用这两句典故,是比喻

    ??人生遇合无常,多出于偶然。

    【韵译】:

    金杯里装的名酒,每斗要价十千;

    玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。

    胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下;

    拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

    想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;

    要登太行,莽莽的风雪早已封山。

    象吕尚垂钓?溪,闲待东山再起;

    又象伊尹做梦,他乘船经过日边。

    世上行路呵多么艰难,多么艰难;

    眼前歧路这么多,我该向北向南?

    相信总有一天,能乘长风破万里浪;

    高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!

    【评析】:

    ??“行路难”多写世道艰难,表达离情别意。李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑

    选其一。诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生

    的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施

    展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。

    ??诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,给人一个欢乐的宴会场面。接着写“停

    杯投箸”、“拔剑四顾”,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。中间四句,既感叹

    “冰塞川”、“雪满山”、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。

    “行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。最后两句,写自己理想

    总有一天能够实现。

    ??全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美

    好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。蕴意波澜起伏,跌宕多

    姿。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:37:21 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 将进酒

    《将进酒》

    作者:李白

    君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

    君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

    人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

    天生我材必有用,千金散尽还复来。

    烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

    岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。

    与君歌一曲,请君为我侧耳听。

    钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

    古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

    陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

    主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

    五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,

    与尔同销万古愁。

    【注解】:

    1、将:请。

    2、会须:正应当。

    3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道

    ??谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为天伦”(《

    ??颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故交深情,出处无间”(《题嵩山逸人元丹丘山居

    ??并序》)之语,可见李白和他的友好。

    4、钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓:富贵人家宴会时用的乐器。馔玉:

    ??梁戴嵩《煌煌京洛行》:“挥金留客坐,馔玉待钟鸣。”馔:吃喝。

    5、陈王:三国魏曹植,曾被封为陈王。

    6、平乐:平乐观。

    【韵译】:

    你没看见吗?

    黄河之水是由天上而来。

    波涛滚滚奔向东海,永不回头。

    你没看见吗?

    可悲的是高堂明镜照见了白发,

    早晨如青丝般乌黑,傍晚白得如雪。

    人生得意时,要尽情地寻欢作乐,

    别让金杯玉露,空对天上明月。

    天地造就我的才干,必有它的用处,

    即使千金耗尽,还会重新再来。

    烹羊宰牛,且图眼前欢乐,

    应该痛痛快快一口气喝它三百杯。

    岑勋先生呵,丹邱先生呵,

    快快进酒吧,杯儿不要停!

    让我为你们唱一曲,

    请你们侧耳仔细听:

    钟鸣鼓响饮食如玉,何足珍贵?

    我只愿长醉享乐,不愿醒来受罪!

    古来圣贤,生活恐怕都寂寞,

    世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。

    古时陈王曹植曾在平乐观宴饮寻欢,

    斗酒十千不嫌贵,任性地享乐一番。

    主人呵,为何说我少银钱?

    直接沽取醇酒,咱对饮个醉意绵绵,

    这一匹名贵的五花马,

    这一件价值千金的皮裘,

    叫孩儿们拿去换美酒吧,

    我与你喝个大醉,同消万古长愁。

    【评析】:

    ??这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿

    在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重

    返,如此,应及时行乐,莫负光阴。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而

    “千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,

    并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,

    “五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生

    我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思

    想感情。

    ??诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。

    诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:37:33 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 兵车行

    《兵车行》

    作者:杜甫

    车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰,

    爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。

    牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。

    道旁过者问行人,行人但云点行频。

    或从十五北防河,便至四十西营田。

    去时里正与裹头,归来头白还戍边。

    边亭流血成海水,武皇开边意未已。

    君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。

    纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。

    况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。

    长者虽有问,役夫敢申恨?

    且如今年冬,未休关西卒。

    县官急索租,租税从何出。

    信知生男恶,反是生女好。

    生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。

    君不见,青海头,古来白骨无人收。

    新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。

    【注解】:

    1、妻子:妻和子女。

    2、干:犯,冲。

    3、点行频:一再按丁口册上的行次点名征发。

    4、里正:即里长。唐制:百户为一里,里有里正,管户口、赋役等事。

    5、与裹头:古以皂罗三尺裹头作头巾。因应征才年龄还小,故由里正替他裹头。

    6、武皇:汉武帝,他在历史上以开疆拓土著称。这里暗喻唐玄宗。

    7、山东:指华山以东,义同“关东”。

    8、二百州:唐代潼关以东设七道,共二百十一州。这里举其成数。

    9、县官:指官府。

    【韵译】:

    战车叮铃响不停,战马声声嘶啸;

    远征的壮丁,个个把弓箭背在腰。

    爹娘呵妻儿呵,都匆匆跑来相送,

    车马扬起的尘埃,遮蔽了咸阳桥。

    拖的拖抱的抱,拦路顿脚放声哭,

    悲惨的哭声,一阵阵冲上九重霄。

    有一个行人,同情地问一个壮丁,

    壮丁只轻轻说:频繁地点名征兵。

    有的人十五岁,就征去驻守黄河,

    到了四十岁,还编入屯田的军营。

    当年出发,还是村长替他扎头巾,

    归来头白了,还要再去卫戍边境。

    边境上的战士,鲜血已流成海水,

    皇上拓边的雄心,仍然没有休止。

    你没听说吗?

    汉朝的华山以东,有二百多个州,

    千村万落,处处长满野草和荆棘。

    虽有健壮的妇女,把握锄犁种地,

    但是庄稼杂芜,阡陌也难辨东西。

    再说关东士兵,素以苦战称第一,

    如今被人驱赶,与狗鸡并无差异。

    要不是你这个老人家来问究竟,

    我怎么敢把心中怨恨向你提起?

    且说象今年已经是冬天了,

    关西守卒没一个回家休息。

    县官衙役急匆匆追逼租税,

    无人种地租税从哪去筹集?

    早知生男孩招来许多麻烦,

    倒不如生女孩还来得适宜。

    生女孩可以嫁给隔壁邻居,

    生男孩尸骨埋在战场草地。

    你没看见吗?就在青海头的那边,

    自古来白骨堆成山,没人去料理。

    新鬼含冤烦恼,旧鬼不停地哭泣,

    倘若是阴天雨天,更是啾啾咿咿。

    【评析】:

    ??这首诗是讽世伤时之作,也是杜诗中的名篇,为历代所推崇。诗旨在讽刺唐玄宗

    穷兵黩武给人民带来莫大的灾难,充满非战色彩。

    ??诗的开头七句为第一段,写军人家属送别儿子、丈夫出征的悲惨情景,描绘了一

    幅震人心弦的送别图。“道旁”十四句为第二段,通过设问,役人直诉从军后妇女代

    耕,农村萧条零落的境况。“长者”十四句为第三段,写征夫久不得息,连年征兵,

    百姓唯恐生男和青海战场尸骨遍野,令人不寒而?的情况。全诗把唐王朝穷兵黩武的

    罪恶,揭露得尽致淋漓。

    ??诗寓情于叙事之中,在叙述中张翕变化有序,前后呼应,严谨缜密。诗的字数杂

    言互见,韵脚平仄互换,声调抑扬顿挫,情意低昂起伏。既井井有条,又曲折多变,

    真可谓“新乐府”诗的典范。
 楼主| 发表于 2011-7-9 22:37:43 | 显示全部楼层
第四卷:七言乐府 丽人行

    《丽人行》

    作者:杜甫

    三月三日天气新,长安水边多丽人。

    态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。

    绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。

    头上何所有,翠微盍叶垂鬓唇。

    背后何所见,珠压腰[衤及]稳称身。

    就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。

    紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。

    犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。

    黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。

    箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。

    后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。

    杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。

    灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。

    【注解】:

    1、翠微:薄薄的翡翠片。微:一本作“为”;

    2、?叶:?彩的花叶,?彩是妇女的发饰;

    3、鬓唇:鬓边。

    4、珠压:谓珠按其上,使不让风吹起,故下云“稳称身”。

    5、腰?:这里作腰带解;

    6、后来鞍马:指杨国忠,却故意不在这里明说。

    7、逡巡:原意为欲进不进,这里是顾盼自得的意思。

    8、杨花句:旧注以为指杨国忠与虢国夫人的暧昧关系,又引北魏胡太后和杨白花私

    ??通事,因太后曾作“杨花飘荡落南家”,及“愿衔杨花入窠里”诗句。后人有

    ??“杨花入水化为浮萍”之说,又暗合诸杨之姓及兄妹丑行。

    9、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。相传西王母将见汉武帝时,先有青鸟飞集殿前

    ??(见《汉武故事》)。后常被用作男女之间的信使。红巾,妇女所用的红帕,这

    ??里是说使者在暗递消息。

    【韵译】:

    三月三日阳春时节天气清新,

    长安曲江河畔聚集好多美人。

    姿态凝重神情高远文静自然,

    肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。

    绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,

    金丝绣的孔雀银丝刺的麒麟。

    头上戴的是什么呢?

    翡翠片?花叶直贴到鬓角边。

    背后缀的是什么呢?

    宝珠压住裙腰多么稳当合身。

    其中有云幕椒房的后妃至亲,

    皇上封为虢国和秦国二夫人。

    翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,

    水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。

    吃腻了犀角的筷子久久不动,

    鸾刀切着细肉丝空忙了一场。

    宦官骑马飞来却不扬起灰尘,

    御厨络绎不绝送来海味山珍。

    笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,

    宾客随从满座都是达官贵人。

    姗姗来迟的骑马人踌躇满志,

    到轩门才下马步入锦褥茵亭。

    白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,

    使者象传情的青鸟勤送红巾。

    气焰熏灼不可一世天下绝伦,

    千万不要近前担心丞相恼怒!

    【评析】:

    ??诗是讽刺杨氏国戚之奢侈淫乱,侧面反映了玄宗的昏庸和朝政的腐败。开首十句

    是描写上已日曲江水边踏青的丽人如云,体态娴雅,姿色优美,衣着华丽。“就中”

    十句,具体写出丽人中虢、秦、韩三人,她们器皿雅致,肴馔精美,箫管悠扬。“后

    来”六句,写杨国忠之炫赫,意气骄恣,势焰熏灼。

    ??全诗语极铺排,富丽华美中蕴含清刚之气。虽然不见讽刺的语言,但在维妙维肖

    的描摹中,隐含犀利的匕首,讥讽入木三分。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|醉里挑灯文学网 ( 苏ICP备15038944号-1 )

GMT+8, 2024-4-29 21:15 , Processed in 0.013752 second(s), 8 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表